日語翻譯

立委看不下去,希望這假封面,別再繼續流傳,現實到時期雜誌的官網查閱,固然也找不到,把鐵幕國家的假封面,跟之前蘋果創辦人賈柏斯的真封面比一比,不論是字體、版型都很類似,如許的竄改,已經涉嫌違背商標法翻譯

先前日本雜誌以台南國華街當封面,以後有網友自創台灣街景封面產生器,把議場內立法委員潑水、砸椅子的照片,當做首頁,還有人把柯文哲邊笑、邊操作戲偶的圖片,當封面,日本總編輯得知不但不生氣,反而很高興,覺得是另類宣揚,但那畢竟是少數案例,提示人人,雜誌封面,別亂改,免得訟事上身。

台灣又上國際雜誌《TIME》的封面嗎?時期雜誌遭到網友改動封面,放上一張總統府前擺蛇籠,還染血的圖片,上面還寫著,台灣是鐵幕國度,封面照片幾可亂真,讓民進黨立委鄭運鵬看不下去,大罵網友危險台灣國際形象,律師也說如許的作法,可能涉嫌違法商標法。

(民視新聞周婉菱、姚家鼎台北報道)

陪同很多人長大的空中英語教室,先前也曾被網紅呱吉冒用,影音檔的LOGO,仿照空中英語教室,固然文字改成空中英語傳教士,但仍是遭提告。

看似熟習的《時期雜誌》封面,紅色框框內的圖片,是台灣總統府,不過前方被染血的蛇籠掩蔽,上頭英文字寫著,令人不合意的蔡(英文),哄人的民進黨,下排是,台灣,鐵幕國家,但這實際上是假封面。

台灣鐵幕國度登《TIME》? 假封面!

民視影音


本文出自: https://tw.news.yahoo.com/video/%E5%8F%B0%E7%81%A3%E9%90%B5%E5%B9%95%E5%9C%8B%E5%AE%B6%E7%99%BB-time有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jacquesj523 的頭像
    jacquesj523

    jacquesj523@outlook.com

    jacquesj523 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()