close

內的貝爾文翻譯得真開心!

2-10.JPG
10.各人的自創文字分享翻譯


華頓翻譯公司們的生涯會有什麼樣的影響?
2-2.JPG
2.秀玲老師準備了很多圖片,
創意的設法主意,真不錯!
2-5.JPG
5.秀玲教員要小朋友挑出最滿

上是有典故在裡面的。
文字
翻譯
的體例,讓小朋侪思慮為什麼
2-15.JPG


2-12.JPG
12.接下來,將本身創作的平

己自創的文字有何不同?

的圖片,一最先他先在紙上畫
宮闖關一下。
2-11.JPG
11.將故事接龍和自創文字做
連系,畫出自己的文字故事
翻譯
對創作都有自己的執著與對峙翻譯

小藝術家的架勢。
2-18.JPG
16.完成後,迫不及待和助教
的文字迷宮。
2-13.JPG
13.小朋侪馬上都變得安靜又

年老哥分享。
2-19.JPG
17.請秀玲老師來我的文字迷

「字裡行間的華麗冒險」文字營1-2/文字密碼與文字迷宮

2-1.JPG
1.第二天,秀玲老師用買東西
文字。
2-4.JPG
4.乍看之下,大多數的人城市
讓小朋侪創作本身獨一無二的


小同夥來場故事接龍。
2-9.JPG
9.想到有趣的故工作節了,笑

2-7.JPG
7.小伴侶們都看得哈哈大笑。
2-8.JPG
8.午飯過後,秀玲教員先帶著
趣的影片「三十六個字」,讓

2-3.JPG
3.小伴侶最先認真創作本身的
年數小小的他,拿到一張網子

裝著滿滿的魚,所以又在紙上
感覺小朋友在鬼畫符,但事實
專注,起頭認真地創作迷宮。
2-14.JPG
14.雖然年數小,但小同夥們






引用自: http://blog.roodo.com/moca_art_class/archives/9610651.html
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    jacquesj523 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言