close

良民證翻譯推薦


我聽說掃瞄的品質(dpi)也會影響辨識率嗎

justincho wrote:
這是真的嗎@@

最近公司有需要OCR文字辨識軟體
型號 HP Color LaserJet CM1312
請問這麼高的辨識率是繁體中文嗎?請問有什麼訣竅?感謝!
Ireadius PRO
比來公司有需要OCR文字辨識軟體
iphone 可用相機攝影直接翻譯. android有無軟體就不知道翻譯社
華頓翻譯公司也試用過ABBYY、丹青,不外結果沒有預期的好
那PC 端的PDF OCR 軟體夠成熟了嗎??

您可以在好讀網站找到更多相關資訊,不外他的軟體是用Rosseta stone OCR,臺灣似乎沒有販售。
也就是說,五萬字的小説乘以0.5%的毛病率=250字,還算堪用。不外掃瞄來源圖檔必然要夠清楚,如有暗影、雜點,辨識率還會再下降。
目前在用Ireadius PRO 11製作電子書,小我感覺辨識率大要有99.5%吧翻譯
要OCR手寫的,開版...(恕刪)

其實OCR要辨識率高不過乎圖檔清楚、乾淨、解析度高這幾項要求

要那種功能不要買複合機,掃描器也不推
http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=511&t=1931172&last=26480117

要OCR手寫的翻譯社開版的同窗可以抛卻了
也就是說,五萬字的小説乘以0.5%的錯誤率=250字,還算堪用。不外掃瞄來曆圖檔一定要夠清晰,若有暗影、雜點,辨識率還會再下落。
比來公司有需要OCR...(恕刪)
想問問各人 .. 有沒有保舉的辨識軟體

資料都是手稿 字體沒有很潦草
, 只要把書全拆了, 橫豎都要E化就是不想堆太多書了,
中文的就別說了,手寫的更不消斟酌,iris印表機檔案直出稿小我用成績也只是還好而已

就算是簡單的英文或數字,辨識完也只會是一堆亂碼
今朝在用Ireadius PRO 11製作電子書,小我感覺辨識率或者有99.5%吧翻譯
Ryans98 wrote:

辨識成功率應當不到一成吧
翻譯社 這個一般影印機都有 PDF
www.haodoo.net
華頓翻譯公司也試用過ABBYY、圖畫,不過結果沒有預期的好


辨識率高的OCR軟體?聽都沒聽過(純外文拼音字母的話是有啦)
爬下之前問的 .


手寫稿的話翻譯社 試試蒙恬的"蒙恬全新第二代超等掃譯筆"(http://shopping.pchome.com.tw/?mod=item&func=exhibit&IT_NO=DCAD2L-A10426483&c=A10)
==


剩下的就是軟體功力了
300DPI跟600DPI都試過,中文的部分我感覺頂多7成的辨識率翻譯IRIS,FINEREADER,漢王等都測過,還沒看到真的可以破90的,自己掃的純文字書喔!
引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=511&t=1931172有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jacquesj523 的頭像
    jacquesj523

    jacquesj523@outlook.com

    jacquesj523 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()